分卷阅读140(2 / 2)
奚谚恩作为新嘉宾,先和另外?三位嘉宾以及外?国老人打招呼,然后用中文自我介绍了一遍,又用英语说了一遍。
“没想到谚恩你的英语这么好!”
“你是怎么学的呀?一点?口音都没有。”
嘉宾们明明自身外?语也都过硬,却还?是很给面子的夸奖。
奚谚恩说了些谦虚的话,靠着节目组提前给的照片,一眼认出前方两?个穿着优雅的老太太中的一人,走上前打招呼:" Bonjour Madame lodie, je suis Xi Yan'en, votre guide pour votre séjour à Wenling."(您好,埃洛迪女士,我是您此次温陵之行的导游,奚谚恩。)
他这次带领的Elodie女士其实?是法国人,但?她英语同样流利,所以找英语出色的艺人就足够了。
虽然事出有因,但?Elodie很喜欢之前的小姑娘导游,本来?还?有些伤心对方有新工作自己要面对新导游,当看到盘靓条顺的奚谚恩向他走来?,还?行了一个标准的绅士绕手礼后,老太太已经挺高兴了,没想到还?听到了一口纯正的法语,简直是心花怒放,但?面上尽量维持着优雅冷静道:"Enchantée de vous rencontrer, Yan'en. J'ai hte de partager ces deux jours de séjour à Wenling avec vous."(很高兴认识你,谚恩,期待我们一起?度过这两?天的温陵之旅。下面对话都用自行翻译成中文。)
当奚谚恩说出法语的时候,包括导演在内的节目组都惊呆了。
Elodie询问奚谚恩法语怎么这么好,奚谚恩说自己只是学过一些皮毛。但?这明显是他自谦了,因为他和Elodie法语对话时反应极快,而且自带一种慵懒优雅的气质,这要放出去?绝对会上热搜。不过后来?经过沟通,考虑到受众关系,奚谚恩和Elodie主要还?是用英语交流,但?起?码一开始的亮相,已经能?引起?足够的话题度。
接下来?的行程,就看嘉宾带领外?国友人去?哪里?玩,在互动?与交流上是否有趣味性。
其他人已经参加了三期,很有经验,带领各自的游客前往他们做功课的地方。
奚谚恩看了眼时间,已经十点:“Elodie女士,不如我们先解决下肚子问题?”
“谚恩,你可以直接叫我Elodie。我虽然老到可以做你的外?婆,但?内心还?是很年轻的。”Elodie笑着开玩笑。
奚谚恩也笑起?来?:“好啊,Elodie,你可以挽着我。”他用上俏皮的口语,左手放在背部。
Elodie优雅地挽着他:“那么谚恩,接下来?我们去?哪里?呢?”
“去?温陵的西街。”奚谚恩带着Elodie喊了一辆的士,在节目组的沟通下,的士上迅速装好录制设备,另一个镜头中拍摄着奚谚恩向Elodie解释这次去?西街除了可以品尝美食之外?,那里?还?是宋元时期“东方第?一大?港”的商贸中枢,顺便还?简略介绍了一下宋元时代。
导演在后台看着每组人的表现,其中奚谚恩的表现可圈可点?,严谨的介绍中偶尔会开点无伤大雅的玩笑,逗得埃洛迪哈哈大?笑。
到达西街后,烟火气扑面而来?。
节目组颁布了第?一个任务,考验奚谚恩和Elodie的胆量,用20元寻找“最古怪小吃”,由沙虫制成的土笋冻。
都不需要多寻找,只要问一声,就有人能?指出哪里?有卖。
找到后就是面对瞳孔地震的闽南灵魂食物了,晶莹胶冻内是肉眼可见的几?条灰白沙虫,看得人不寒而栗。Elodie差点?尖叫起?来?,好不容易维持仪态:“为什么这里?的人敢吃虫子?太可怕了。”
奚谚恩闻言,说起?闽南人“靠海吃海”的生?存智慧,听完后Elodie表示理解,但?还?是接受不能?。
老板看到节目组在拍摄,连忙大?加夸赞自家?的土笋冻,然后开始表演制作程序,最后在土笋冻上淋上蒜泥香醋酱油汁,撒把酸萝卜,动?作一气呵成,
↑返回顶部↑