阅读历史 |

第731章 英国文学共计一石,亚瑟爵士独占八(1 / 2)

加入书签

第731章 英国文学共计一石,亚瑟爵士独占八斗

晚餐在肯辛顿宫西翼的一间装饰雅致的餐室中进行。

室内的烛光摇曳,精美的银器与陶瓷在灯光下折射出温润的光泽,壁炉中柴火噼啪作响,驱散了伦敦夜晚的凉意。

深红色的墙纸衬托出一幅挂在主位之后的油画,那是肯特公爵年轻时的肖像,他身着红蓝色戎装,神情自信而果断,只不过这位昔日最健谈的王子如今却成了这间屋子里最沉默的存在。

长桌的正中,肯特公爵夫人端坐其上,她的身边是维多利亚,而亚瑟被安排在她的对侧。

冯·布洛家的三位小姐被安排在较远的位置,由莱岑夫人陪同照看着,显然是为了不让晚宴过于喧哗。

菜肴一道道端上来,从前菜的鹿肉冻丶煎鹅肝配黑醋栗酱,到主菜的烤乳鸽与蜜饯萝卜,每一道都可看出公爵夫人的心思,既符合宫廷标准,又不会显得过分奢华。

为了迎接亚瑟的到来,肯特公爵夫人可是没少在餐点的选择上下心思。

在过去的一个星期时间里,她派人对亚瑟的家世背景丶成长经历做了详尽调查,一如亚瑟先前对她做的那样。

正所谓宰相必起于州部,猛将必发于卒伍,亚瑟·黑斯廷斯爵士正是此类人群的代表。

作为一名出身于约克乡村的农家小伙儿,他一步一个脚印的走到了如今的位置。

拥有这样成长履历的人,即便你与他观点冲突,也不得不钦佩他的传奇经历。

从不起眼的庄稼汉,到伦敦大学学业金奖,原本未来一片光明,但却因为经济形势不好只能去做默默无闻的街头巡警。

但亚瑟·黑斯廷斯爵士并未因此放弃,反而在法庭演讲后终于「大鹏一日同风起,扶摇直上九万里」。

从苏格兰场的明星警官,到警务情报局的新沙皇,再到伦敦塔下一声枪响。

然后,他又在哥廷根大学开辟了新战场,并由于出色的工作被外交部徵调前往彼得堡。

可惜,这次驻俄经历又像前两次一样,他的命运刚有好转便被牵连进了不可控的事件里。

虽然他今年才25岁,但是他的人生已经经历了三次大起大落,他眼角的疤痕和胸前的弹痕足以说明他拥有多麽丰富多彩的人生经历和强大的内心。

这个年轻人非常不幸,但是这并不妨碍他每每谈起过往的遭遇时,总会笑着说:「感谢上帝,我这辈子非常幸运。」

而当他聊起自己的失败时,又总会听到他引用拿破仑的名言:「殿下,正如拿破仑所言:『人生之光荣,不在永不失败,而在于能够屡败屡起。』我尊重失败者,一如我尊重胜利者。虽然结果不同,但我认为两者身上具有同样高贵的品格。」

在肯特公爵夫人获知亚瑟的成长经历后,她就已经对这个年轻人颇具好感了。

但近距离接触之后,她才发现,亚瑟·黑斯廷斯爵士本人比报告上写的还要出色!

这个年轻人,不是一般的「上进」,也不是那种只会靠投机取巧上位的政坛浮萍。

他在多次挫败中锤炼出的豁达,不是伪装的自负,而是一种由内而外的强者气息。

而这种强者气息,最能让人感到安心了。

肯特公爵夫人放下银刀的动作轻轻一顿,缓缓开口道:「您年纪轻轻,却已能如此看待失败。我不是有心想要恭维您,但是,您确实是我见过最成熟的年轻人了。」

亚瑟听到这话,微笑着回应道:「殿下,感谢您的夸奖,但是如果我的身上真的有什麽值得褒扬的地方,我更愿意把它归功于伦敦大学对我的教育。」

肯特公爵夫人笑呵呵的问道:「这麽说来,伦敦大学的毕业生都像您一样绅士吗?」

亚瑟闻言忽然想起了一位正在太平洋上玩奇幻漂流的故人,他蓦地背脊发凉,身子也罕有的哆嗦了一下。

不过好在他立马就搜肠刮肚的记起了伦敦大学的另一名知名校友:「阿尔弗雷德·丁尼生,堪比柯勒律治和华兹华斯的杰出诗人,无论如何,我都是位居其下的。」

「嗯……丁尼生先生,极尽华丽与悲伤。」

肯特公爵夫人随口便念诵起了丁尼生两年前出版的代表作《悼念集》中的经典名句:「这时我知道,透明的薄雾,像面纱蒙上了我国大地,你的铭牌在漆黑教堂里,正在曙色中幽幽地显露……」

亚瑟听到这儿,禁不住老脸一红。

诚然,丁尼生的悼亡诗写的极好,亚瑟甚至愿意将这位年轻朋友奉上英国悼亡诗之王的宝座。他也很感谢丁尼生对二人友谊的珍视,并愿意将他当做一辈子的好朋友。

但是,亚瑟作为丁尼生的悼亡对象,如今死而复生之后再听到这些诗句,确实难免臊的慌。

但不知内情的肯特公爵夫人却浑不在乎的又起了一首丁尼生的杰作:「来,但不要在无眠的长夜,而在温暖的日光下,来,你死后形体的美丽,像极好的,光中的光。」

一直憋着不出声的红魔鬼,眼见着话题落入了他掌管的知识领域,也跟着阴阳怪气的在亚瑟耳边吟诵道:「来,但别挑朝霞如火的晨光,选个下雨的午后,伞破风狂,你死后身形虽不太丑,却像靴底沾泥,失了光芒。曾梦封爵,终倒在楼下,报纸用词也懒得夸张。『英勇?也许。』旁人嗤笑,『不过死得,连魔鬼都说不值得鼓掌。』」

亚瑟闻言,顿时用杀人的目光望向了幸灾乐祸的阿加雷斯,他光张嘴不出声,不过看那口型的意思,应该是:「你这麽有才,为什麽偏偏《黑斯廷斯探案集》的下一部憋不出来呢?」

原本因为餐前不愉快而闷闷不乐的维多利亚听到这唯美的诗句,也忍不住痴迷的感叹道:「美啊!妈妈,我以后可以读丁尼生先生的诗集吗?」

肯特公爵夫人看到女儿总算拿出了大家闺秀应有的表现,微微点头道:「当然可以,尤其是丁尼生先生还是一位受到亚瑟爵士称赞的绅士,多读读他的诗集对你只会有好处。」

前有埃尔德·卡特的奇幻漂流,后有阿尔弗雷德·丁尼生的悼亡祈祷,再配合上阿加雷斯的精神打击,眼看着事情就要滑向不可控方向的亚瑟终于坐不住了。

他不解风情的打断大伙儿对诗意的追求:「我想……」

亚瑟话音未落,肯特公爵夫人便优雅地抬手:「我记得,您曾出版过一套《黑斯廷斯探案集》,这可是我在奥尔马克俱乐部茶会上听人盛赞的,说是『不仅精彩,还写得比内务部的档案更真实』。」

亚瑟乾咳一声,他现在可不敢乱接话茬,只得略显尴尬地摆了摆手:「殿下谬赞了,那不过是我闲暇时的笔耕之作,谈不上什麽文学价值,比之丁尼生先生更是差远了。」

「不必谦虚。」公爵夫人盯着他:「既然您有如此文才,依我看,不如就改由您来教授维多利亚诗歌与修辞。」

「我?」亚瑟愣了一下,不过为了尽快结束这个话题,他也只好一笑了之:「如果公主殿下愿意听听我不成气候的见解,那自然是责无旁贷。」

「那太好了!」维多利亚听到妈妈要任命这位她第一印象的爵士来教文学,顿时点头同意道:「我也想写诗,写很长的那种,就像『曙光吻别寂寞的林间小径』那样的句子。」

阿加雷斯低声窃笑:「听起来更像『曙光吻别林间的猎人,而后我亲爱的亚瑟被亲吻到了脚印』。」

亚瑟用力瞪了他一眼,然后转向肯特公爵夫人,却发现后者正目光炯炯地盯着自己。

肯特公爵夫人开口道:「不过,亚瑟爵士,既然说到诗,我想起了一件事。」

她放下高脚杯,一杯酒水下肚,她的语气也变得轻快了不少:「我记得前段时间丁尼生在接受采访时,说过他一生最记得的一次失败,是在剑桥大学的诗歌比赛上,被一位名叫『亚瑟·西格玛』的年轻人击败。」

餐桌上顿时一片寂静。

冯·布洛家的大女儿加布里埃莱抬起头,若有所思道:「是的,我也记得这段。他说那人虽然后来转行做了别的事情,但在诗歌上才华横溢,剑桥大学诗歌比赛上的那首《再别康桥》可谓技惊四座。」

红着脸的阿德莱德也将目光抛向亚瑟:「爵士,我记得您的笔名就是亚瑟·西格玛吧?您该不会就是那个……」

亚瑟眼角微微抽搐,他深吸一口气,左右找不到退路,只得痛定思痛的认下了这笔陈年旧帐:「『西格玛』确实是我的笔名,那年我正好……因公差途径剑桥,随手投了一稿,没想到竟被他们当真了。」

「所以……」肯特公爵夫人的神情从初时的愕然转向期待:「您,就是那位击败丁尼生的『无名氏』?」

↑返回顶部↑

书页/目录